home

concerts cd content about us

how to order

contact us

press releases
Yiddish Music Goes Gypsy, Volume II

Yiddish Music Goes Gypsy II

Accordion and Violin analog with authentic and colorful Gypsy synthesized orchestrations by Gypsy Fire and Soul The Balkan Romalen Ensemble 
Customer Rating 
Release Date: February 12, 2000

List Price: $20.00
Our Price: $15.00
Usually ships within 24 hours

Continuing to underscore the relationship among Yiddish, Gypsy and folk music that flourished in Eastern Europe, Chicago-based ensemble, Gypsy Fire and Soul, has launched their third CD, “Yiddish Music Goes Gypsy, Volume II.” ...Read more
 
On This CD

1. Sha Sha Der Rebbe Get, 1923, Adolph King, one of several songs poking fun at Rabbis and Hasidism.  Shush! The Rabbi’s coming!  Perfect melody for vaudeville skits: The “Rebbe” had a bellyache from eating too much Tastycake and so’s your uncle Jake. 

2.  Beygelach, 1929, Aaron Lebedeff (1873-1960).  The night draws near; with little strength I walk these streets.  Evicted and unwanted everywhere, my clothes are torn, I am unwashed.  With tortured thoughts I wander about.  Buy bagels, fresh bagels, buy quickly please! I need to sell for I am poor and lost and homeless in the world.  My father is on the bottle, without it he can barely exist.  My sister is trading her own body away.  Our home is full of misery, not even a crust of bread, and so, worn out with sorrow I sing my mournful song:  Buy bagels, hot bagels!  See my eyes are burnt out.  O you people, give at least a potato, that is all I mean to beg.  Buy bagels, the last bagels!  For my strength is ebbing fast.  My lungs are weakening, come quickly, young fellows and buy the few bagels I have to sell.

3.  Rumania, Rumania, 1925, Aaron Lebedeff (1873-1960),  born in Homel, White Russia, nicknamed the “Lithuanian Comedian,” “der Litvak Komiker,” became famous for writing this very lively song about Rumania.  Oh, Rumania, you were once a wonderful land, where it was a pleasure to live, and to delight in the joys of wine, women, and comradery.

4.  Oif’n Pripitchik, Mark M. Warshawsky (1845-1907), Russian Yiddish composer Mark Warshawsky has created some of the most popular folk songs ever written in Yiddish. He frequently traveled giving concerts with the great Yiddish writer Sholom Aleichem.  The room is warm and the children are gathered ‘round the fireplace as the Rabbi teaches them the Hebrew alphabet.  When you grow older you will understand that this alphabet contains the tears of our people.  Pease don’t forget it.  When you grow weary you will find comfort in this alphabet.

5.  Rezele, Mordechai Gebirtig (1877-1942), one of the greatest and last Yiddish folk poets, born in Krakow, Poland, and wrote about one hundred poems.  Shot and killed by the Nazis leaving the Krakow ghetto on the way to a train to Belzec, on “Bloody Thursday,” June 4, 1942.  “In a quiet street, in the attic of a little house lives my dear Rezele.  Every evening I pass under her window, whistle and call her to come, come, come.  A window opens, the old house awakens and Rezele’s sweet voice is heard:  ‘Wait a little, I shall soon be ready.”

6.  Oif’n Weyg Steyt a Boim, Itsik Manger (1901-1969), well-know Yiddish poet and author born in Czernowitz, Bukovina, sings of a Jew expressing longing for Zion.  By the wayside stands a tree bent against the storm.  All the birds have left it alone.  I will become a bird and sit in the tree to comfort it during the winter with my songs.

7.  Yossel Der Klezmer, Alexander Olshanetsky (1892-1946), from the hit Yiddish musical, Yossel der Klezmer.

8.  Sha Shtil, Traditional, Quiet! Still! Make no commotion!  The Rabbi is going to dance again.  Quiet! Still! Stop the noise!  The Rabbi is about to dance.  And when the Rabbi dances the walls dance with him; so let us all clap our hands… 

9.  Chassidic Melody, internationally admired operatic and concert performer, Dave’s cousin Netania Davrath made this traditional melody a household song.

10.  Doina- Rumanian, 1929, Shimele Blank, fiddler and trumpet player.  The Doina was a common musical style in both Gypsy and Jewish traditions.


For more on Gypsy Fire and Soul, visit their website at www.GypsyFireAndSoul.com.  You may also contact Gypsy Fire and Soul Producer, David Waterman, via e-mail at GypsyFireAndSoul@yahoo.com, or by Phone/Fax at 847-432-1954.
Back to Top

home

concerts cd content about us

how to order

contact us

press releases


www.GypsyFireAndSoul.com
Copyright © 2000-2006  BrainBiz.Org. All rights reserved.
Revised: January 31, 2006 .